After having repeatedly examined my conscience before God, I have come to the certainty that my strengths, due to an advanced age, are no longer suited to an adequate exercise of the Petrine ministry.
Dopo aver ripetutamente esaminato la mia coscienza davanti a Dio, sono pervenuto alla certezza che le mie forze, per l`età avanzata, non sono più adatte per esercitare in modo adeguato il ministero pietrino.
That's not one of my strengths.
E questi non sono il mio forte.
Well I apologise for my strengths.
Chiedo scusa per le mie capacità.
My strengths are music, drawing and French, but I can teach them whatever you wish.
Le mie materie sono musica, disegno e francese,...ma posso insegnare quello che volete.
Well, if you think about it your weaknesses are my strengths, and vice versa.
Beh, se ci pensi, i tuoi punti deboli sono i miei punti di forza e viceversa.
You have all my strengths... and my weaknesses.
Tu hai tutti i miei punti di forza... ed i miei punti deboli.
Like you said, Chuck, I'm sticking to my strengths.
Come hai detto tu, Chuck, raccolgo le mie forze.
So, I Figured Play To My Strengths, Right?
QUINDI HO PROVATO AD AGIRE SECONDO IL MIO STILE OK?
I will maintain a realistic assessment of my strengths and weaknesses.
Manterrò sempre un'idea realistica della mia forza e della mia debolezza.
I learned to make the most of my strengths!
Ho imparato a utilizzare al meglio la mia forza.
Now, not to pat myself on the back, but one of my strengths is understanding people, intuiting their needs.
Ora, non per vantarmi, ma uno dei miei punti di forza è capire le persone, intuire i loro bisogni.
That being said, she seemed to think that I should play on my strengths to find him.
A parte questo, pensa che dovrei puntare sulle mie qualita' per trovarlo.
Her weaknesses are my strengths, and my campaign manager, Cyrus Beene, has a tremendous...
Le sue debolezze sono la mia forza, e il direttore della mia campagna, Cyrus Beene, ha uno stupendo...
Though my résumé seems short, let me speak to some of my strengths.
Siccome il mio curriculum e' corto, mi permetta di parlarle dei miei punti di forza.
My strengths are development, management and negotiation, which clearly you don't have or else you'd be worth $2 million right now, wouldn't you?
Lo sono sviluppo, gestione, negoziazione, che di sicuro mancano a te altrimenti varresti 2 milioni di dollari ora, no?
I know my strengths, sam, but physics isn't my strongest suit.
Conosco i miei punti di forza, Sam, ma la fisica non e' uno di questi.
It's not one of my strengths, okay?
Non e' esattamente il mio forte, va bene?
Um, Mr. Shue always taught to my strengths and not my weaknesses, and he cheered the loudest when I soared.
Ed e' il signor Will Schuester. Il signor Shue ha sempre valorizzato i miei lati positivi e non le mie debolezze. Ed e' lui che mi ha applaudito piu' forte.
Uh, sweetheart, t-this does not play to my strengths.
Tesoro, questo va oltre i miei limiti.
No, you don't even have to lift a finger, because this happens to be one of my strengths.
No, non devi muovere nemmeno un dito, perche' guarda caso e' uno dei miei punti forti.
She knows all my strengths and weaknesses.
Conosce ogni mia debolezza o punto di forza.
What are my strengths and weaknesses?
Quali sono i miei punti di forza e le mie carenze?
This is gonna be on tv and I need to show all my strengths.
Saremo in tv e dovrò mostrare i miei lati migliori, giusto?
Distracts my opponents from my strengths.
Distraggono i miei rivali dai miei punti di forza.
There's nothing wrong with me using my strengths to my advantage.
Non c'e' niente di male nell'usare i miei punti di forza a mio vantaggio.
Honed by my experiences within in my committee, my strengths are interacting with coworkers and keeping on top of project steps and timelines.
Affinate dalle mie esperienze all’interno del mio comitato, le mie forze sono l’interazione coi colleghi e il saper gestire i singoli passi dei progetti e le tabelle di marcia.
He wrote about my strengths, weaknesses, and gentle suggestions for improvement, quoting specific incidents, and held a mirror to my life.
Ha scritto delle mie forze, debolezze, suggerimenti garbati per migliorarmi, citando circostanze specifiche. Uno specchio della mia vita.
But once you do, you can see something that's congruent with my strengths, my values, who I am as a person, so I'm going to grab ahold of this, I'm going to do something with it, and I'm going to pursue it and try to make an impact with it.
Ma se ci riusciste, vedreste qualcosa che è congruente alle vostre forze, ai vostri valori, a voi stessi, lo afferrereste e ne fareste qualcosa, lo perseguireste e cerchereste di avere un impatto.
Recognizing people isn't one of my strengths due to a genetic visual impairment that has no correction or cure.
Riconoscere le persone non è uno dei miei punti di forza a causa di una disabilità visiva genetica che non ha correzione né cura.
0.99874711036682s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?